FreddyMusic 发表于 2007-2-23 11:29:24

upload on simwe ftp ? Where is your fold and file ?
Good to learn something.

zygsq ,

That's nice if you would like to join us as an administrator in simwe A&A ?
What do you think, I am on your side.

wanghao19840921 发表于 2007-2-24 18:47:08

kankan

kankan,xiwangnengzhaodao.

zygsq 发表于 2007-2-25 17:35:08

upload zone:
/H—专业技术专区/01 - 航天航空/engine-translation-ch0-ch1.rar

向南 发表于 2007-2-28 19:31:32

英文毒这么好,,羡慕 啊。。。。。。。。凑数

zygsq 发表于 2007-3-1 14:38:50

原帖由 向南 于 2007-2-28 19:31 发表
英文毒这么好,,羡慕 啊。。。。。。。。凑数


这本书目前是由我自己业余来翻的,还有哪些版友有兴趣的可以联系我。

manycolors 发表于 2007-9-24 21:37:19

回复 #1 FreddyMusic 的帖子

Hello everybody. I am new to this forum. Have you guys finished translating? I'd love to do part of the work. Please let me know.

zygsq 发表于 2007-9-28 11:49:47

回复 #26 manycolors 的帖子

具体不知道了,我只翻了preface和第一章,具体的可以联系FreddyMusic

rocketowen 发表于 2008-2-28 01:09:29

我可以帮着翻译,不过源文件在哪里?FTP上没找到。。。

zygsq 发表于 2008-3-6 22:25:53

原帖由 rocketowen 于 2008-2-28 01:09 发表 http://www.simwe.com/forum/images/common/back.gif
我可以帮着翻译,不过源文件在哪里?FTP上没找到。。。

我现在没有精力翻了 也不知道这本书最后翻完没有 这都需要fredmusic来说话啦

原文件我这里有

FreddyMusic 发表于 2008-3-7 09:18:44

原帖由 rocketowen 于 2008-2-28 01:09 发表 http://www.simwe.com/forum/images/common/back.gif
我可以帮着翻译,不过源文件在哪里?FTP上没找到。。。


rocketowen,

你从第二章开始翻译吧,留个邮件我发给你。

第一章翻译的很好。

rocketowen 发表于 2008-3-8 12:13:32

好,我的邮箱:
rocketowen@qq.com

FreddyMusic 发表于 2008-3-10 09:02:54

This is Charpter 2, page 1 and 2.

Try it and post your translation.

Alex_wjl 发表于 2008-6-6 17:33:02

回复 2# 的帖子

接龙还在进行吗?

zygsq 发表于 2008-6-9 20:07:24

原帖由 Alex_wjl 于 2008-6-6 17:33 发表 http://www.simwe.com/forum/images/common/back.gif
接龙还在进行吗?

可以联系fred问问 这个已经停滞很久了 期待有新人加入

hjzy 发表于 2008-6-24 10:06:48

快放假了, 我可以试试看.

214216709 发表于 2009-10-26 08:40:29

民航大已经有专业的翻译版了呀国内叫喷气发动机

nuaaer 发表于 2010-12-22 21:41:52

楼主真是好人 我正需要这资料

nuaaer 发表于 2010-12-22 21:42:22

楼主真是好人 我正需要这资料

ease64 发表于 2011-8-31 16:35:00

附件有点大,下载失败。可惜了

anchor008 发表于 2011-9-21 15:26:33

相当不错
页: 1 [2]
查看完整版本: [ 翻译 ] Jet Engine......