找回密码
 注册
Simdroid-非首页
查看: 1848|回复: 25

[计算分析] 使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

[复制链接]
发表于 2005-12-15 23:59:26 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 广西贵港
对于我等英文水平不甚高的人来说,使用GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等软件时,借助于金山词霸等工具还是将就可以的,但总觉得中文界面的用起来更爽,更容易上手。因此,经过一番打探,我选中了eXescope作为汉化工具,希望将常用岩土软件的界面及对话框等汉化为中文,在汉化过程中,对软件的一些内容也增进了理解。汉化的词汇力图参照岩土工程基本术语标准,另一方面尽量与具有中文版的AUTOCAD的工具栏的译语一致。
    汉化从实质上来讲,只是修改软件的外在,而没有触及软件内核的东西,所以并不需要软件汉化者具有太多的编程知识,这方面更多的知识可见于《汉化新世界》http://teach.hanzify.org/ArticleShow1.asp?BigClassName=汉化教学&SmallClassName=VC汉化   以及其它文中,下面部份内容也摘录于其中,方便阅读而已。

eXescope是一个备受汉化人推崇的软件资源编辑器,它可以修改软件的资源,功能强大,可以修改的文件类型包括 exe(可执行文件)、dll (动态链接库文件)、ocx (控件)、scr (屏幕保护程序)、cpl (控制面板)、olb (类型库)等格式的文件,所以是一个理想的汉化工具。相对于其他汉化工具来说,Exescope使用方便,用它汉化的软件保存后运行稳定,极少出现兼容性方面的问题,不像某些汉化工具,如 Pebbles 32 那样,有时在保存文件后会出现文件体积增大,无法运行等问题,同时,eXescope还支持对话框的手动调整,以解决某些语句因为长度不够而无法完整显示的问题。软件的缺点在于不支持字典功能,即无法使用已经汉化完成的旧版本的软件快速升级汉化新版本,每次都要重新汉化,但暇不掩瑜,eXescope一直都是汉化人喜欢的工具。
需要特别注意的是用eXeScope修改文件前一定要做备份,以防不测。同时,还要确保要修改的软件没有运行,否则会出错。

评分

1

查看全部评分

 楼主| 发表于 2005-12-16 00:34:06 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

Simdroid开发平台
接着上面的:

下面将以GEOSTUDIO为例,介绍如何使用 eXescope 汉化 VC 类程序。经本人试用,对SLIDE、PHASE2、FIDES-KEA等均可汉化成功。

    1、首先当然是安装eXescope。目前最新版是6.5,有汉化版,在网上搜索就很多这方面的内容。

    2、双击 eXescope 所在目录下的 eXescope.exe 文件,打开 eXescope ,使用“文件/ 打开”或工具栏的“打开”图标选择要汉化的程序文件——安装盘X:\Program Files\GEO-SLOPE\GeoStudio2004\Bin\GeoStudio.exe。但最好是这样子,进上面目录中,单击GeoStudio.exe,先复制出一个最初安装的备份文件;然后再次单击GeoStudio.exe,点击右键,选择”用eXescope编辑资源“,即打开文件进行汉化处理了。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2005-12-16 01:36:33 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

3、点击菜单前的+号展开菜单的子类,可以看到菜单的子类,在子类上点击的鼠标,即可展开具体的菜单项目(如图),你可以看到,菜单项目的上方有一些复选框如“灰色”、“禁用”,这些最好不要随意更改,以免程序运行出错,下方的菜单项目就是我们要汉化的内容了。在具体项目上双击即可进行编辑,特别需要注意的是,汉化只能修改英文字符串部分,前面的数字、逗号等千万不要更改,那些选项是程序进行功能识别的特征,如果你进行了更改,轻则选项失效,重则程序无法运行!!有的项目在某个字母之前有着一个"&"符号, 比如&File、&View、Save &As等,意思是&后的第一个字母为快捷键,此处&File表示其后的一个字母"F"是程序的一个快捷键,即用户在同时按下 Alt键和带下划线的字母"F"时,可以选择相应的菜单项目,对于这样的符号标记,按一般习惯, 我们可以更改为"文件(&F)” 、“视图(&V)”、"另存为(&A)"等等,后文中我汉化时按自己习惯而未保留此类快捷键。但是要注意, 对于“$09 ”这样的项目是不能随意改动的,如果你有一定的编程基础,你就会知道这代表着“TAB”符号,不要“好心”的把它翻译为“09 美元”啊!!我在这里不小心弄过一个”美元“,不过可以改回来的。^_^

    举例说来,“102 ,(()、[]、「」等,虽然这些括号的样式比较有“创意”,但由于不符合我们平时的习惯,看起来很别扭。另外,快捷键字母应该使用大写的英文,比如"P "平时大家比较容易忽略的地方,在汉化时最好注意一下。

    文中的主要内容可见于《汉化新世纪》炎之川,插入GEOSTUDIO的相应部份,此软件有其特别之处。这次就先到这里,以后得空再继续。不当之处,希望高手指正。

[ 本帖最后由 不温习烦恼 于 2007-1-16 17:20 编辑 ]
 楼主| 发表于 2005-12-16 11:41:14 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

接上两张图:
 楼主| 发表于 2005-12-16 11:42:30 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

接上一张图:

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2005-12-16 11:43:02 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

后一张图:

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
发表于 2005-12-16 12:41:00 | 显示全部楼层 来自 浙江杭州

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

发表于 2005-12-16 13:35:52 | 显示全部楼层 来自 江苏南京

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

修改以后更具有“中国特色”,我相信这应该是有人喜欢使用中文界面的。
 楼主| 发表于 2005-12-16 20:59:17 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

对于GEOSTUDIO等软件,资源中的菜单部份应全部汉化:由于 eXescope 没有菜单随时预览的功能,所以在翻译完菜单的资源后,我们可以先存盘,然后执行汉化后的软件看看汉化的结果,看看,原来英文的菜单已经完成变成了中文,是不是很有满足感呢?^_^

下面是本人初次汉化的成果,部份术语可能不甚恰当,在今后对软件有更深的理解后再作调整了。比如对于其中的KeyIn功能,原译为“键入”,后面译完试用之后,觉得它和右侧的Draw功能相对应,一个指主要用键盘输入,一个指主要用鼠标绘制的功能,按一般习惯改译为“输入”。汉化主要过程述完之后,我把每个菜单汉化译法列出来,供参考以及指正。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2005-12-16 21:20:50 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

4、下来就是软件资源的对话框部分了。对话框就是我们平时看到的软件的界面、设置对话框什么的,软件的主要资源也包含在对话框中。同样,点击对话框前面的+号打开对话框的子类,点击子类中的一个,即可打开此对话框资源(如下图,已汉化 ),我们可以看到对话框中包含了较多不同的内容,与菜单资源相同,一些软件使用的参数或变量是不能翻译的,在每一项控件之前的字符串是控件的名称,这是无法修改的内容,我们要修改的是每个控件的内容。

    点击其中一个可以翻译的控件,在上方的编辑区中就看到你所选择的控件的内容,把它翻译为中文即可。如果是较长的一段话,可能程序会设置一些换行符标记“$0A ”,在汉化的过程中,可以视翻译为中文后的语句长度适当的保留或删除。

    翻译好对话框的资源,并不是就完事了,由于 Windows系统自身显示的问题,可能在 2000 下看起来十分舒服的对话框,到了 9x/Me下却会“惨不忍睹”,解决方法很简单,将对话框的默认字体更改为“宋体,9 号”即可,如图,选定要更改字体的对话框,点击“字体”右边的“改变”按钮,选择适当的字体并确定即可,保存更改后,程序在 9x/Me下便不会再出现字体显示比较难看的问题了。XP下也是宋体字(点击右上的“更改”键,一般会自动调整为宋体、9号大小)比较顺眼。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2005-12-16 21:31:16 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

5、汉化后的对话框文字一般比原英文要短,但有时偶尔也会遇到汉化后字符串的长度大于原英文字符串菜单的问题,这时,对话框调整功能可就派上了大用场!选定要调整显示的对话框,点击“F8”键或工具栏上的快捷按钮, eXescope 马上就会将此对话框模拟显示出来,现在你要做的就是举起鼠标,拖拉控件的长度,进行适当的调整即可(如图右下,点击汉字框部份即可看见;但最好是通过调整正上方的“X、Y、宽度、高度来调整,这样可以整齐划一,也即下面说的方法 ),调整完毕,直接按模拟显示的对话框右上角的X 或点击“Alt +F4”关闭此对话框即可。

    对于高级用户,eXescope还提供了对于软件细节部分的编辑功能,比如选定对话框后,在上方的编辑区会显示一些“X 、Y 、宽度”什么的,这些就是关于此对话框的整体设置选项,可以通过调整这些值来改变对话框的大小等,当然你也可以通过在模拟显示对话框时使用拖拉功能改变对话框的大小。对于每一项控件资源,程序提供了“样式”、“扩展样式”、“静态”这三项项目,每一项目均有数个选项,这些选项大都涉及软件的运行,最好不要随意更改,以免影响软件的运行!

    进行完以上的汉化工作,汉化工作就差不多完成了,保存汉化结果,执行程序看看,哇~满屏的英文已经完全变成中文了,见上面第4个图片。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2005-12-16 21:44:19 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

6、这时,工具栏的提示仍是英文呢?提到工具栏提示,就不能不提“字符串”资源了,因为大多提示都是写在软件的字符串资源部分的。打开字符串资源部分,仔细看看,还有这么多英文躲在这里啊,继续翻译吧!字符串资源部分所要注意的与菜单、对话框差不多,每个字符串项目之前的数字是不能随意更改的,其实如果更改了,在保存时 eXescope 也会提示的,其它的如“$0A ”、“$09 ”仍然是不能随意更改的。

    在对字符串资源的翻译中,很多人会有这样的疑问,他们发现大多数 VC 类软件都有一些相同的字符串资源,比如“61440 ,Open”、“61441 ,Save As ”这样的,不知道是否要翻译,其实这些是 VC 类软件的共有字符串,翻译与否无关紧要,通常我们都是用已经翻译好的公用翻译文本替换。

    在进行完菜单、对话框、字符串的汉化工作后,一个 VC 类软件的汉化大致也就完成了,有时我们在运行软件的似乎会发现仍然还有英文的提示,可以看看软件所在目录中其它可执行文件或动态链接库里有没有这些英文资源,如果没有,那么这些资源多是使用 ASCII码写在程序内部的,关于 ASCII码的汉化,请参阅其它文章。^_^

综合性产品,对它的汉化需要分各产品来进行(SLIDE也存在这样的情况,对其输入、结果图示部份需分别进行汉化)。菜单是共同的,对话框部份就要分别进行汉化了。后面继续说这一点。

[ 本帖最后由 不温习烦恼 于 2007-1-16 17:00 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
发表于 2005-12-17 10:30:57 | 显示全部楼层 来自 江苏南京

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

非常好啊
ghy 该用户已被删除
发表于 2005-12-20 21:26:43 | 显示全部楼层 来自 浙江杭州
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
ghy 该用户已被删除
发表于 2006-1-1 13:15:35 | 显示全部楼层 来自 浙江杭州
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2006-1-2 13:16:30 | 显示全部楼层 来自 广西南宁

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

我的信箱:  DO-THINK@TOM.COM
在汉化过程中感觉对软件的使用有点提高,有些微妙之处也有了理解!如果国内软件能做到GEOSTUDIO2004、PHASE2-6的水平,那时候国产品的水平才是真的与时俱进了。现在回过头来看,目前比较流行的理正岩土4.5的水准大约只相当于某一著述中用VB6实现的边坡计算,甚至于比后者还少了个遗传法优化计算!比起SLIDE5、FIDES-KEA以及上面几个软件,让人感觉不是滋味!

希望在新一的年里共同进步!
发表于 2006-1-7 14:30:14 | 显示全部楼层 来自 浙江杭州

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

请问哪里有KEA的破解?我下载了一个,怎么无法用?
 楼主| 发表于 2006-2-4 17:49:17 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

GEOSTUDIO使用手册我试着转换成DOC文件,由于用WORD无法打开转换的DOC文件,是用WPS2005打开的,如果再用WORD打开会有点页面上的小小差别。目前其边坡计算部份试译之中,大体完成了前面的1~2.1节,用学生版也可以完成的,原文真是写得详尽,不懂用的人一个晚上就能学会使用。准备要考个注册结构,以后就不大得空了,得空再译其它部份了。如果有人译了其它部份,可以的话请把它们合并了。说实在的,翻译它可以练一练自己的E文。我弄的是中英文对照版,其原图也绝大部份保留下来了。

也许会有人接着译其它部份,所以想完整地贡献给大家。它的总文件有17m左右,没有办法放进论坛邮箱之中,就放在电骡上,名称为“GeoStudio 指南”,如果有人用得上,就在电骡上找一找吧。

下面是译文的一小段,原文是带有彩色文字的:

Start solving
开始运算
To start solving for the factors of safety, click the Start button in the SOLVE window.
要开始安全系数的运算,请点击运算窗口中的开始按钮。
A green dot appears between the Start and Stop buttons; the dot flashes while the computations are in
在开始和终止按钮之间出现一个绿色点,当计算正在进行的时候,该点呈闪烁状。
progress.
During the computations, SOLVE displays the minimum factors of safety and the number of the current slip
在计算过程中,运算窗口中显示出安全系数最小值和当前正在分析的滑动面数目。
surface being analyzed. For this situation, 125 slip surfaces were analysed and a critical slip surface was found
此处,共有125个滑动面在被分析,并找出其最危险滑动面的安全系数是1.479。
with a factor of safety of 1.479.
ghy 该用户已被删除
发表于 2006-2-5 11:57:51 | 显示全部楼层 来自 浙江杭州
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2006-2-8 18:22:08 | 显示全部楼层 来自 广西贵港

Re:使用eXescope 汉化常用岩土软件如GEOSTUDIO、SLIDE、KEA等的步骤

GEOSTUDIO操作指南,只完成了前面的2.1节;整篇文章压缩后放入邮箱,8M左右。

解压后,如果用WORD无法打开,请用WPS2005打开!如果用WORD打开可能会有点页面上的小小差别。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Simapps系列直播

Archiver|小黑屋|联系我们|仿真互动网 ( 京ICP备15048925号-7 )

GMT+8, 2024-11-1 16:31 , Processed in 0.067402 second(s), 15 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表